| OSVALDO DRAGÚN (Argentina, 1929-1999)
Vida De las leyes al teatro. Influencias de O´Neill, Shakespeare y Valle-Inclán, parte del Teatro Popular Independiente Fray Mocho, que viaja de gira por Argentina y fuera del país. Conoce el teatro por dentro y de manera práctica, no teórica (actor, director, adaptador y escritor de guiones para obras en un acto). En sus obras, denuncia las injusticias sociales, censura el materialismo y la hipocresía. Entre 1961-63 vive en Cuba enseñando dramaturgia para la Revolución. Entre 1967-72 vive en España como guionista de televisión y cine. Cuando la “guerra sucia” en Argentina, crea Teatro Abierto, ciclo diario con obras de 1 acto. Le queman el teatro. En los 90 en Cuba, director del Instituto Nacional de Teatro en Machacurrutu y en Méjico con el Teatro Clandestino. Vuelve a Argentina como director del Teatro Cervantes. Obras Historias para ser contadas (1957) "El hombre que se convirtió en perro " - Argumento: Un hombre ha de trabajar literalmente como perro del capataz porque es el único empleo disponible. Acaba loco, ladrando y creyéndose que realmente es un perro. - La desorientación posperonista genera esta estética de lo grotesco, forma deshumanizada del individuo. “Historia del hombre que se convirtió en perro” pertenece a la commedia dell’arte por sus personajes genéricos y su tono de parodia. Muestra los sacrificios de la dignidad para sobrevivir. - Deliberada teatralidad, los 4 actores asumen diversos papeles y los cambios de escena y vestuario frente a los espectadores, que son invitados a participar. Uso de mímica y carteles. - Imágenes, asociaciones libres, sátira y forma discursiva expresionista. - Fácil comunicación con el público. Obras ingenuas pero complejas. - Técnicas de la vieja commedia dell’arte, farsa medieval, expresionismo de Arlt, influencia de Bretch El amasijo (1968) - Argumento: una pareja de solitarios maduros (José y María) tienen una cita para un sábado después que su amigo Ricardo les dejara plantados el día anterior. Viven y reviven la cita o sus posibilidades con distintos resultados, principalmente positivos. Los dos personajes recuerdan a otras personas que los marcaron en su infancia, como Felipe, Esteban, Pelado, Juancito, identidades adoptadas todas por el personaje de Ricardo (teatro del absurdo). - Sabor argentino en el lenguaje (voseo, “igual”, “canchero”...) - Combina técnicas escuetas de Historias con lenguaje del teatro del absurdo: - tema de la incomunicación humana –silencios, malentendidos, pensamientos en voz alta, alusiones directas “¿Dónde están las palabras que puedan abrir las puertas?” - otros motivos existencialistas (preocupación sobre el tiempo y su referencia subjetiva, tedio y rutina en la oficina, pesimismo –ya no hay risa-) - desconexión disparatada de los diálogos sin secuencia racional. - La exploración de una situación (la cita del sábado entre José y María) provoca una repetición de la misma desde muchas perspectivas, creando una estructura repetitiva y circular. - Debido a la estructura repetitiva de escenas con cambios en los diálogos se produce una defamiliarización: convertir lo conocido en algo no familiar, desautomatizado, y el lector necesita hacer una reconstrucción para entender o reflexionar sobre la obra y sus temas. |
![]() |